martedì 26 luglio 2016

fortuna (eurialo)

o fera o mite che fortuna mi sia, non sarà mai ch'io discordi da me

8 commenti:

  1. eneide: traduzione di annibal caro

    RispondiElimina
  2. Ma non e' bendata la fortuna?
    Meglio che non "discordi" si ;-)

    RispondiElimina
  3. Dis - cordi. C è una corda di mezzo !! Saluti dal paradiso terrestre genti !!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. corde in latino: cuore

      Elimina
    2. Mai pensato a discorde come lontano dal cuore, casomai lontano dal pensiero. E non necessariamente vanno di pari passo..

      Elimina
    3. discorde infatti significa in disaccordo. estensivamente anche inteso come dissidio interiore

      Elimina