Beh direi che è già una buona cosa. Io non conosco il francese. Diciamo che quando vedo un brano scritto, in generale, ne afferro il senso perchè è simile all'italiano. Se lo ascolto,però, non capisco davvero niente.
il francese qui è stato di casa e il dialetto locale ne conserva abbondanti tracce. non sono un amante delle lingue. solo il latino mi ha sempre attratto e mi piace. buon giorno
Io me la cavo coi menu.
RispondiEliminapreferisco i posti dove ti dicono le pietanze a voce :)
Eliminabuon giorno
Se vuoi un aiutino... 😉
RispondiEliminasì: déchirures :)
EliminaMaupassant è un realista.
RispondiEliminautilizza perfino modi di parlare dialettal-popolari.
Eliminabuon giorno
Beh direi che è già una buona cosa. Io non conosco il francese. Diciamo che quando vedo un brano scritto, in generale, ne afferro il senso perchè è simile all'italiano. Se lo ascolto,però, non capisco davvero niente.
RispondiEliminail francese qui è stato di casa e il dialetto locale ne conserva abbondanti tracce.
Eliminanon sono un amante delle lingue. solo il latino mi ha sempre attratto e mi piace.
buon giorno
....anche io non conosco il francese, però cerco di capire il significato di qualche breve scritto...
RispondiEliminapure io mi applico, all'occorrenza, per cercare di capire quando trovo citazioni in altre lingue.
Eliminabuon giorno