sempre in tema :)
dimenticavo: ariosto: orlando furioso
mi sfugge il significato.. in italiano corrente, contemporaneo... :-)
ottima scusa :)
ma che scusa, scusa?? chiedo traduzione. :-)
è già in italiano
ah ma... forse c'era qualche allusione a vicende personali ?
pure. ci sono spesso riferimenti.ma in primo luogo per me viene la piacevolezza del testo e della lettura
Orlando era furioso? O il Dio? E chi si offende? E chi si accende?
orlando furioso e il dio soltanto irato. ma una cosa può determinare l'altra.quello che s'accende è lo stesso che s'offende (che si considera offeso). e per questo s'accende (d'ira)
sempre Orlando ? se è furioso... ma che c'entra il dio?
mi pare più semplice leggere
sempre in tema :)
RispondiEliminadimenticavo: ariosto: orlando furioso
RispondiEliminami sfugge il significato.. in italiano corrente, contemporaneo... :-)
RispondiEliminaottima scusa :)
Eliminama che scusa, scusa?? chiedo traduzione. :-)
RispondiEliminaè già in italiano
Eliminaah ma... forse c'era qualche allusione a vicende personali ?
RispondiEliminapure. ci sono spesso riferimenti.
Eliminama in primo luogo per me viene la piacevolezza del testo e della lettura
Orlando era furioso? O il Dio? E chi si offende? E chi si accende?
RispondiEliminaorlando furioso e il dio soltanto irato. ma una cosa può determinare l'altra.
Eliminaquello che s'accende è lo stesso che s'offende (che si considera offeso). e per questo s'accende (d'ira)
sempre Orlando ? se è furioso... ma che c'entra il dio?
Eliminami pare più semplice leggere
Elimina